musicas.mus.br
Letras de músicas - letra de música - letra da música - letras e cifras - letras traduzidas - letra traduzida - lyrics - paroles - lyric - canciones - DAISUKE AND KEN'S SHOPPING CAROL - DIGIMON - música e letra
Utilize o abecedário abaixo para abrir as páginas de letras dos artistas
Daisuke and Ken's Shopping Carol letra
Lalala... Hey!
It's cool that we're havin' a Christmas party but...
Why do I have to do all the last minute shopping?
That, and you too, huh, Ken... this kind of sucks.
There's nothing we can really do about it. There are lots of other things
to be done to get ready
I mean, they were trying to be efficient and all, so they had us do this
job,
But well, I think we were the last resort.
But well, baby
It's Christmas!
Merry Merry Christmas! Merry Christmas!
Let's all have fun together.
Merry Merry Christmas! Merry Christmas!
If it wasn't,
It would be bad for Santa Claus.
Well, anyway, Christmas is great... Yeah.
There's lots of good food... Uhuh...
And cake too... Yeah.
And you get presents... Uhuh...
School's on vacation... Well...
And New Years comes right after... Um...
Nothing but good stuff. Yeah man, it would be the best if it were Christmas
all year-round.
{Sigh} What are you taking about Daisuke? Huh?
Listen, the thing about Christmas is that it's one of the most important
days in the world.
Uhuh...
It was the day the Savior was born
So, you go to church and pray...
Cool!
Of course, you knew all of that right?
If you say so, baby
It's Christmas!
Merry Merry Christmas! Merry Christmas!
Let's all get together.
Merry Merry Christmas! Merry Christmas!
Today, at least,
Even our enemies will rest.
Hmm... I think this is it.
It looks like it.
Ugh! Those guys, they just asked for anything and everything.
Hahaha. What!
Why is there computer software in here? That has nothing to do with the
party!
What do they think we are?
This really is too much... even when I calculate it with our physical
conditions...
That's right!
Ah, sorry but... you can carry this by yourself right? What?
Great! Hang in there... and try not to be late!
No, no! What? Hey! Ichijouji! Yo! Ken, wait! Are you serious? Why did
you even come?
Baby, it's Christmas.
Merry Merry Christmas! Merry Christmas!
Let's all have fun together.
Merry Merry Christmas! Merry Christmas!
If it wasn't,
It would be bad for Santa Claus.
Merry Merry Christmas! Merry Christmas!
Let's all get together.
Merry Merry Christmas! Merry Christmas!
Today, at least,
Even our enemies will rest.
Are you serious? It's Christmas!
Okay... take care of yourself!
Come on Ken... wait!
Oh yeah! It's heavy, so be careful.
Hey really... don't just tell me to be careful. Help me!
It's okay, it's okay... everyone will wait for you. Well, I'm going ahead
now.
Ah~! Ouchouchouch! I hurt my food. Get back here. Don't go! Hey! No!
It's heavy...
Why am I the one who always gets these types of jobs? Ah~... it would have
been better if I'd brought Takeru...
Well hmmm... what else should I go get? Oh yeah! I still have to get
something for Mama and Papa.
I wonder... what would I have gotten for Osamu-niisan?
Man... Hikari's going to be waiting...
Hmmm... I'm going to have a lot of bags...
Man... I wish I had V-mon here...
Christmas is always fun... let's go.
Come on! Really, Ken! Wait!
Lalala~...
Digimon - Letras
- 2-Top
- 2-Top (translation)
- 3 Primary Colors
- 4 Rush
- Abertura 1
- Abertura 2 - Target
- Abertura 3
- Abertura 4
- Abertura 5
- Across The Tears
- Agumon Ondo
- Ai no Kishi
- AI No Kishi (translation)
- Aikotoba
- Akiramenaide
- Akiramenaide (translation)
- All My Best Friends Are Metalheads
- All My Best Friends Are Metalheads-From Digimon: The Movie
- All Star
- All Star-From Digimon: The Movie
- An Endless Tale
- Anytime mo-mantai
- Ashita Wa Atashi No Kaze Ga Fuku
- Ashita wa Motto
- Ashita Wa Motto
- Ashita wa Motto (translation)
- Atarashii Taiyou
- Atarashii Taiyou (translation)
- Be All Right
- Be All Right (translation)
- Be Alright
- Be My Light
- Beat Hit!
- Beat Hit! (translation)
- Believer
- Believer (evolução) Digimon 5
- Believer Tema de Evolução
- Black Intruder
- Blader
- BLAZING BLUE FLARE
- Boku Ni Totte
- Boku no Ketsuron
- Boku no Ketsuron (translation)
- Boku no Tomodachi
- Boku wa Boku Datte
- Boku Wa Boku Datte (inglês)
- Boku wa Boku Datte (translation)
- Bokura no Digital World
- Bokura No Digital World (inglês)
- Bokura no Digital World (translation)
- Bokura no War Game
- Bokura no War Game (translation)
- Brave Heart
- Brave Heart (Inglês)
- Break Up!
- Break Up! (Versão Brasileira)
- Butterfly
- Butterfly (Digimon Tri)
- Butterfly (versão em português)
- Canção da Mimi
- Change Into Power
- Change Into Power-From Digimon: The Movie
- Chichin Puipui Unchi Poipoi
- Chigau Boku ga Iru
- Chigau Boku ga Iru (translation)
- Cierre 1 (Tengo La Fé)
- Comienzo 1
- Coração Valente
- CRASH de BINGO!
- Culu! Culu! Culumon
- Daijobu
- Daisuke and Ken's Shopping Carol
- Daisuke to Ken no Kaimono Carol
- Dark Wing
- Darkness in My Heart
- Darkness in My Heart-Digimon (US Dub)
- Daybreak
- Days
- Days (Aijou To Nichijou)
- Dengeki Rhapsody
- Die Hyper-spirit Digitation
- Digi Rap
- Digi Rap-Digimon (US Dub)
- Digimon 01
- Digimon 02 (Abertura de Portugal)
- Digimon 02 (Encerramento de Portugal)
- Digimon 02 Encerramento (Portugal)
- Digimon 03 (Abertura em Portugal)
- digimon 04(abertura brasileira)
- digimon 04(enceramento brasileira)
- Digimon 2 Abertura Brasileira
- Digimon 4
- Digimon 4 - Abertura
- Digimon 4 Final
- Digimon Data Squad (Abertura)
- Digimon Data Squad (Encerramento)
- Digimon Digitais
- Digimon Frontier English Opening
- Digimon Monsters Theme
- Digimon Remix
- Digimon Season Three Theme Song
- Digimon Tamers (abertura Brasileira)
- Digisonhos
- Digital Surviver
- Digital World
- Dive!!
- Do I Do You
- Don't Stop Pata Pata
- Eien no Kagayaki
- Em Frente !
- Ending (Digimon 4)
- Ending Digimon Tamers
- Enren Dakedo Aenai Jikan Mo Aishiteru
- Eternal Radiance
- Evo
- EVO - Digimon Tamers (versão em português)
- Evo ( Tradução)
- Final 3
- Find Out
- Fire
- Fire IV
- Fire! (Abertura Fase IV)
- Fire!! (Japanese Version)
- FIRE!! (português)
- Flamming Ice
- Fly High
- Focus
- Fogo
- Forever Friends
- Fragile heart
- Friend~Itsudemo mademo wasurenai~
- Futari de Habatakeba
- Gatchen!
- Getting Up
- Go Ahead!
- Goggle Boy
- Going Digital
- Gou-ing! Going! My Soul!!
- Gou'ing Going My soul
- Gou'ing! Going! My Soul! (abertura Digi 5)
- Haguruma Jikake no Mori
- Haguruma Jikake no Mori (translation)
- Haruka na Okurimono
- Here We Go
- Hey Digimon
- Himawari
- Hirari
- Hitori ni Sasenai
- Hitoribocchi no Seesaw
- Holy Light
- Holy Light (Hikari Theme)
- Holy Light (translation)
- I Turn Around
- I Wish
- I Wish (translation)
- I'm Going Digital
- In The Blue (Kouji's Theme)
- Innocent
- Innocent - Mujaki na Mama de
- Inocência
- Issho ga ii ne
- It's Alright
- Itsudemo Aeru Kara
- Itsudemo aeru kara (translation)
- Itsumo Itsu demo
- Itsumo Itsu Demo - Digimon 2
- Kaze
- Kaze ni Mukatte
- Kaze No Shizuku
- Keep On
- Keep On (translation)
- Kick It Up
- Kick It Up!
- Kids in America
- Kiseki no Takaramono
- Kiyoshi kono yoru
- Knight of Love
- Koyubi no fantasy~shokubutsu wa akiramenai~
- Kryptonite
- Last Piece
- Legend Xros Wars
- Lendário Sonhador
- Let's Gotsumon, Pumpmon
- Let's Gotsumon, Pumpmon (translation)
- Love Serenade
- Meu Amanhã (TV Size)
- Miracle Maker
- Mirai
- Moon Fighter
- Moving on
- Muteki na Bataashi
- My Conclusion
- My Friend
- My Place
- My Style
- My Tomorrow
- Negai kanaeru kagi
- Never Give Up!
- New Sun
- New World
- Now is the time!!
- Nunca Desista
- O Conto Sem Fim
- O Lendário Sonhador - Digimon Tamers (versão em português)
- O Último Elemento - Evolução do Hiper Digiespírito
- On The Hill
- On The Hill (translation)
- One Star
- One Star (encerramento Digi 5)
- One Vision
- One Week
- Only Lonely
- Only One
- Open Mind
- Open Your Heart
- Opening
- Ore wa Ogremon
- Our Digital World
- Owaranai Monogatari
- Party
- Promise
- Reflection
- Ring
- Run Around
- Ryuusei
- Salamander
- Say Yes
- Sayonara dake ga shitteta
- Seremos Sempre Digimon!
- Seven
- Seven (translation)
- Shining Star
- Shinka de Guts
- Shinka de Guts (translation)
- Shinka de Guts!
- Shiuchon To Terriermon
- Slash - Digimon Tamers (versão em português)
- Slash!
- Slash!!
- Sora Mau Yuusha! X5
- Stand by me~hito natsu no boken~
- Stand Up!
- Starting Point
- Strange
- Sueña, Intenta
- Sun Goes Down
- Tagiru Chikara
- Tame Ni
- Target
- Target (Akai Shougeki)
- Target (versão em português)
- Target versão brasileira
- Tengo La Fe
- The Biggest Dreamer
- The Last Element
- The Last Element - 2ª Evolução (Digimon Frontier)
- Toaiete no Kakade
- Tobira~Door~
- Tomadoi
- Tomorrow My Wind will Blow
- Tomorrow My Wind will Blow (Japonês)
- Towa Ni Tsuzuke
- Try again
- Version Up
- Version Up (translation)
- Walk On the Edge
- Walk On the Edge (translation)
- We Are クロスハート ! (ver. X7)
- We Are Xros Heart
- We Are Xros Hearth! (We Are Kurosu Haato!)
- Wenn Das Feuer In Dir Brennt
- With Broken Wings
- With The Will
- Yasashi Ame
- Yasashii Ame (Gentle Rain)
- Yuuhi No Yakusoku
- Yuuki o Uketsugu Kodomotachi e
- Yuuki wo Tsubasa ni Shite
- Zettai All RIght ~Digimental Up!~
top 30 músicas
©2003 - 2024 - musicas.mus.br